Thursday, July 10, 2008

NEK - Laura no está

NEK - Laura no está
NEK - 劳拉不在

Laura no está, Laura se fue
劳拉不在,劳拉走了

Laura se escapa de mi vida
劳拉离开我的生命

y tu que si estás, preguntas porqué
而在这里的妳 问为什么

la amo a pesar de las heridas
尽管伤害却还是那么爱她

lo ocupa todo su recuerdo, no consigo olvidar
她的回忆充满我的一切,无法忘记

el peso de su cuerpo.
她身体的量力

Laura no está, eso lo sé
劳拉不在,我已知道

y no la encontraré en tu piel, es enfermizo
而不会在妳皮肤上找到,太绝望

sabes que no quisiera besarte a ti, pensando en ella
妳知道我不要一边吻妳……一边想她

esta noche inventaré una tregua
今晚创作个休战

ya no quiero pensar más
我什么都不要再想

contigo olvidare su ausencia
和妳在一起可以忘记缺心的她

Y si te como a besos tal vez
如果我吻遍妳 ……也许

la noche sea más larga, no lo sé
今晚变成长夜,我也不知道

yo solo no me basto quédate
一个人的我还不够,请留在我身边

y lléname su espacio, quédate, quédate
而让我满足她的空间,请留在,留在我身边

Laura se fue no dijo adiós
劳拉离开而不别离

dejando rota mi pasión
离开我的热情这样垮掉

Laura quizá ya me olvido y otro rozo su corazón
劳拉可能忘了我,别人拂了她的心

y yo solo se decir su nombre
我只知道说她的名字

no recuerdo ni siquiera el mío
甚至都不记得我的

quien me abrigará este frío
谁可抱暖冷冷的我

Y si te como a besos tal vez
如果我吻遍妳 ……也许

la noche sea más larga, no lo sé
今晚变成长夜,我也不知道

yo solo no me basto quédate
一个人的我还不够,请留在我身边

y lléname su espacio, quédate, quédate
而让我满足她的空间,请留在,留在我身边

Puede ser difícil para ti
可能对妳来很难

pero no puedo olvidarla, creo que es lógico
我却忘不了她,觉得(这种感觉是)自然的

por mas que intente escaparme ... ella esta
无论我想离开……她还在

unas horas jugaré a quererte
我扮爱妳好几个小时而已

pero cuando vuelva a amanecer
拂晓出发以后

me perderás para siempre
妳会终于失去我

Y si te como a besos sabrás
如果我吻遍妳 ……妳才懂

lo mucho que me duele esta dolor
这痛苦疼了那么多

no encontrare en tu abrazo el sabor
在妳的拥抱找不到那种滋味

de los sueños que Laura me robó
劳拉偷偷抢我的美梦滋味

si me enredo en tu cuerpo sabrás
如果什么都不分妳我,妳才懂

que solo Laura es la dueña de mi amor
除了劳拉……我的爱不属于谁

no encontrare en tu abrazo el sabor
在妳的拥抱找不到那种滋味

de los besos que Laura me robó
劳拉偷偷抢我的亲吻滋味

No comments: