Sunday, March 30, 2008

Jeanette - Porque te vas

Jeanette - Porque te vas
Jeanette - 因为你离去

Hoy en mi ventana brilla el sol y el corazon
今天窗外阳光灿烂,而我的心

Se pone triste contemplando la ciudad 
望着这城市 却那么忧伤

Porque te vas 
因为你离去

Como cada noche desperte pensando en ti 
就像每个夜晚我醒来 想着你

Y en mi reloj todas las horas vi pasar 
我看着手表上时间流逝

Porque te vas 
因为你离去

Todas las promesas de mi amor se iran contigo 
所有对我爱的承诺都随你而走

Me olvidaras, me olvidaras 
你会将我忘记 你会将我忘记

Junto a la estacion hoy llorare igual que un niño 
站台上今天我孩子似的哭泣

Porque te vas, porque te vas 
因为你离去,因为你离去

Bajo la penumbra de un farol se dormiran 
在灯影里 沉睡着

Todas las cosas que quedaron por decir  
所有的东西 我们还没有说

Se dormiran 
他们沉睡着

Junto a las manillas de un reloj esperaran 
都将随着手表的指针一起

Todas las horas que quedaron por vivir 
我们余生所有的时间

Esperaran 
他们等待着...

Todas las promesas de mi amor se iran contigo 
所有对我爱的承诺都随你而走

Me olvidaras, me olvidaras 
你会将我忘记,你会将我忘记

Junto a la estacion hoy llorare igual que un niño 
站台上今天我孩子似的哭泣

Porque te vas, porque te vas 
因为你离去,因为你离去


Sunday, March 23, 2008

ZEN - 兴波作浪


ZEN- 兴波作浪 (98古惑仔之龙争虎斗主题曲)
ZEN - Creando problemas (Tema principal de Young and Dangerous 5)

命运让我主宰各方
ming won yeung ngo chu sai gok fong
El destino me permite controlar todas direcciones

号令万世仰望
ho ling mang sai yeung mong
Ordenando a todas las generaciones que alcen la vista hacia mi

傲视俗世钱孔百疮
o see yook sai chin hung bak chong
Desdeñando el sufrimiento del mundo de los mortales

卖力任性放荡
mai laik yam seng fong dong
Saliendo, despreocupado y libre

哪怕与天比高
na pa yu tin bei go
Temiendo compararme con el cielo

决意去闯一闯懂得收放
kuet yi hui chong yat chong dung dak sau fong
Decido vagar por el mundo para entender la vida

斗志满腔的我未怕惹祸
dau chi muen hong dik ngo mei pa yeh wor
Lleno de espíritu de lucha, no temo a desastres que pueda ocasionar

挫折再多只笑说那算什么
chor cik joi dor chi siu suet nar suen som mor
Los contratiempos, de nuevo con risas digo que no significan nada

雄视四面八方
hong si sei mien bat fong
Con valentía miro en todas direcciones

天高地阔我独往
tin go dei fut ngo kok wong
Por el alto cielo y la amplia tierra, yo avanzo solitario 

长路我共你闯
cheung lo ngo kong nlei chong
Largo camino a tu lado

天高地阔我是王
tin go dei fut ngo si wong
Del alto cielo y la amplia tierra, yo soy el rey

谁令我像猛火
sui ling ngo jeuk man fok
Quién me hace sentir como el violento fuego

这般乱世创造我
jei bun luen sai chong jo ngo
Es este mundo caótico el que me ha creado

长路我共你闯
cheung lo ngo kong nlei chong
Largo camino a tu lado

一起乱世作浪兴波
yat hei luen sai jok long hing bor
Juntos en este mundo caótico creamos problemas

大地上我一呼百应
da dei sheung ngo yat fu bat heung
Sobre esta gran tierra, todos responden a mis gritos

自负万众偶像
ji fu mang chung ao cheung
Estoy orgulloso de ser el ídolo de muchos

未惧滴血一身创伤
mei kuet dik huet ya sun chong sheung
Sin miedo a derramar mi sangre o herir mi cuerpo

亦愿力争向上
yik yuen lik jin heung sheung
Sólo deseo seguir luchando hasta lo más alto

战意每天高涨
chin yi mui tin go cheung
Mi decisión de luchar es cada día mayor

决意去闯一天比一天高涨
kuet yee hui chong yat tin bei yat tin ko cheung
Decidido a vagar día a día cada vez más

斗志满腔的我未怕惹祸
dau chi muen hong dik ngo mei pa yeh wor
Lleno de espíritu de lucha, no temo a desastres que pueda ocasionar

挫折再多只笑说那算什么
chor cik joi dor chi siu suet nar suen som mor
Los contratiempos, de nuevo con risas digo que no significan nada

Saturday, March 22, 2008

张栋梁 Nicholas Teo - 当你孤单你会想起谁

张栋梁 - 当你孤单你会想起谁
Nicholas Teo - Cuando te sientes solo en quién pensarás

你的心情总在飞
ni de xin qing zong zai fei
Tu humor está siempre volando

什么事都想去追
shen me shi dou xiang qu zhui
Sea lo que sea piensas en volver atrás

想抓住一点安慰
xiang zhua zhu yi dian an wei
Piensas en agarrar un poco de consuelo

你总是喜欢在人群中徘徊
ni zong shi xi huan zai ren qun zhong pai huai
Siempre te gusta vagar entre la multitud

你最害怕孤单的滋味
ni zui hai pa gu dan de zi wei
Lo que más temes es el sabor a soledad

你的心那么脆
ni de xin na me cui
Tu corazón es tan frágil

一碰就会碎
yi peng jiu hui sui
Un golpecito y ya se rompe

经不起一点风吹
jing bu qi yi dian feng chui
No puede soportar un poco de viento

你的身边总是要许多人陪
ni de shen bian zong shi yao xu duo ren pei
A tu lado siempre necesitas mucha gente que te acompañe

你最害怕每天的天黑
ni zui hai pa mei tian de tian hei
Lo que más temes es la noche de cada día

但是天总会黑
dan shi tian zong hui hei
Pero el cielo siempre se oscurecerá

人总要离别
ren zong yao li bie
Y la gente siempre ha de despedirse

谁也不能永远陪谁
shei ye bu neng yong yuan pei shei
Quién puede acompañar por siempre a alguien

而孤单的滋味
er gu dan de zi wei
Y el sabor de la soledad

谁都要面对
shei dou yao mian dui
Todo el mundo ha de afrontarlo

不只是你我
bu zhi shi ni wo
No sólo tu y yo

会感觉到疲惫
hui gan jue dao pi bei
Lo sentiremos hasta cansarnos

当你孤单你会想起谁
dan ni gu dan ni hui xiang qi shei
Cuando te sientes sólo en quién pensarás

你想不想找个人来陪
ni xiang bu xiang zhao ge ren lai pei
¿No piensas en encontrar a alguien que te acompañe?

你的快乐伤悲
ni de kuai le shang bei
Tu felicidad y tristeza

只有我能体会
zhi you wo neng ti hui
Sólo yo las puedo entener

让我再陪你走一回
rang wo zai pei ni zou yi hui
Déjame que te acompañe un rato más

郑伊健 Eki Chen - 我愿你知道

郑伊健 - 我愿你知道
Ekin Chen - Deseo Que Sepas (Ngo Yuan Nlei Ji Dou)

曾一起風中上路
cheng yat hei fung chung sheung lo
Una vez juntos dentro del viento caminando

信可並肩改變命途
shun hor bing nim gooi been ming toe
Confiamos en poder cambiar nuestras vidas

問為什麼終改不了命數
mun wai shum mo chung goi bat liu ming so
Me pregunto por qué al final no ha habido forma de cambiar mi suerte

命運是否真的須要絕對這麼做
ming wan si fao cheng dik shun yiu chuuk dui jei mor jo
Tanto si el destino realmente quiere hacerlo así como si no

真友好 難復配合腳步
cheng yau hou nan fuk pui hup geuk bo
Para tí, mi buen amigo, es difícil poder acompañarme siguiendo mis pasos

從今起孤單上路要找那方不看地圖
chun kam hei gu dan sheung lo yiu chao nar fong bat hong dei tou
Desde hoy avazaré sólo en mi camino buscando ese lugar que ningún mapa muestra

現在什麼都不想有回報
yin joi shum mor dou bat sheung yau wui bo
Ahora no deseo tener recompensa alguna

命運若果真想逼我
ming wun yeuk gor cheng sheung bik ngo
Si el destino realmente desea presionarme

罵我太驕傲
ma ngo tai kiu o
Regañándome por ser demasiado orgulloso

痛哭高呼如何做到最好
tung hook go fu yu hor jo do jeu ho
Llorando dolorosamente y gritando fuerte, ¿cómo podré ser el mejor?

眼泪向著冷风扫
ngan lui heung jeuk leng fung so
Las lágrimas gotean en el frío viento

挥洒滿我路途
fai sa muen ngo lo toe
Llenando de rocío mi viaje

但你知不知 今天狂哭我繼續醉倒
dan nlei ji bat ji kam tien kong hook ngo gai chuk chui do
Pero, ¿sabes? Hoy lloré con locura, continuando borracho

我願你知道 風請替我代努
ngo yuen nlei ji dou fung ching tai ngo doi lo
Deseo que sepas, oh viento, sustituye mis fuerzas

心卻直告
som kirk jik go
Pero para mi corazón es evidente

儘管我渴望你亦 聽未到
chun koon ngo hok mong nlei yik ting mei do
Aunque yo te echo de menos tú... no puedes oirlo

望天空 星星殞落
mong tin hung sing sing mun lok
Mirando al cielo, las estrellas caen

算不算得一個訊號
suen bat suan dik yat gor shun hou
¿Valen como señal?

問為什麼不早些去預告
man wai shum mor bar cho se hui yu go
Me pregunto por qué no me ha avisado antes

Thursday, March 20, 2008

김희선 Kim Hee Seon - 몇번을헤어져도

김희선 - 몇번을헤어져도
金喜善 - 即便几度分手
Kim Hee Seon - No importa cuantas veces nos separemos

나머지 삶을 다 쓸게
na meoji salmeul da sseulge
用尽我的余生
Agotando lo que resta de mi vida

오래된마음 말할께
orae dwen maeum malhalgge
告白我的心声
Anunciando el sonido de mi corazón

몇번을 헤어져도 다시 볼거야
myeot beoneul he eojyeodo dashi bolgeoya
多次分别 仍会重逢
No importa cuantas veces nos separemos, aún volveremos a encontrarnos

운명은 잊지않고서 우리를 데려갈텐데
oon myeongeun itji angoseo oori reul de ryeo galtende
命运啊 将会带我们来到
El destino, oh, llevará nuestros futuros

같은날 같은곳에 묶어줄텐데
gateunal gateun gose moggeo jool tende
同样一天 同样的地点
A un mismo día y un mismo lugar

따라온 이별은 끊고
dda raon ibyeoreun ggeungo
结束跟随的离别
La conclusión sigue a la separación

너에게 무릎을 꿇고
neo ehge moo reupeul ggeulgo
双膝跪在你面前
Ambas rodillas frente a ti

처음부터 오직 너였어
cheo eum booteo ojig neo yeosseo
我心始终只有你
En mi corazón, de principio a fin, sólo estás tú

나에 모든사랑을
na eh modeun sarangeul
我全部的爱
Todo mi amor

운명은 잊지않고서 우리를 데려갈텐데
oonmyeongeun itji ango seo oorireul deryeo gal ten de
命运啊 将会带我们来到
El destino, oh, llevará nuestros futuros

같은날 같은곳에 묶어줄텐데
gateun nal gateun gose moggeo jooltende
同样一天 同样的地点
A un mismo día y un mismo lugar

아는지 병든 슬픔을 아는지
a neun ji byeong deun seulpeumeul aneun ji
明白吗 明白我病危的悲伤吗
¿Lo entiendes? ¿Entiendes mi tristeza enfermiza?

언제나 너를 가졌다 믿어도
eon jena neo reul ga jyeot da mideodo
始终相信着已拥有了你
De principio a fin, confiaba en poder tenerte

갖지못한사랑을
gatji mothansarangeul
却还未得到的爱
Pero todavía no he conseguido ese amor

너에 사랑을
neo eh sarangeul
你的爱
Tu amor

黄品源 Huang Pinyuan - 你怎么舍得我难过

黄品源 - 你怎么舍得我难过
Huang Pinyuan - ¿Cómo me abandonas en mi dolor?

对你的思念是一天又一天
dui ni de si nian shi yi tian you yi tian
Para ti los pensamientos son sólo un día tras otro

孤单的我还是没有改变
gu dan de wo hai shi mei you gai bian
Este yo solitario todavía sigue sin cambiar

美丽的梦何时才能出现
mei li de meng he shi cai neng chu xian
Los bellos sueños, cuando podrán hacerse realidad

亲爱的你好想再见你一面
qin ai de ni hao xiang zai jian ni yi mian
Amor mío, tú... deseo volverte a ver

秋天的风一阵阵的吹过
qiu tian de feng yi zhen zhen de chui guo
El viento de otoño ya pasó soplando

想起了去年的这个时候
xiang qi le qu nian de zhe ge shi hou
Pensando en un día como hoy, un año atrás

你的心到底在想些什么
ni de xin dao di zai xiang xie shen me
Tu corazón, en realidad, ¿qué estaba pensando?

为什么留下这个结局让我承受
wei shen me liu xia zhe ge jie ju rang wo cheng shou
Por qué has aceptado este final dejándome soportar

最爱你的人是我你怎么舍得我难过
zui ai ni de ren shi wo ni zen me she de wo nan guo
Quien más te ama soy yo, ¿cómo me abandonas en mi dolor?

在我最需要你的时候没有说一句话就走
zai wo zui xu yao ni de shi hou mei you shuo yi ju hua jiu zou
En el momento que más te necesito, sin haber dicho una palabra te vas

最爱你的人是我你怎么舍得我难过
zui ai ni de ren shi wo ni zen me she de wo nan guo
Quien más te ama soy yo, ¿cómo me abandonas en mi dolor?

对你付出了这么多你却没有感动过
dui ni fu chu le zhe me duo ni que mei you gan dong guo
Para ti que te has dedicado a tanto, sin embargo no te has sentido conmovida

Tuesday, March 18, 2008

陈小春 Jordan Chan - 扑火


陈小春 - 扑火 (Pok For)
Jordan Chan - Apaga mis llamas

爱上我你蠢不蠢
oi sheung ngo nlei chun bat chun
¿No eres tonta por enamorarte de mi?

最爱你我懂不懂
jui oi nlei ngo dong but dong
¿Entiendo cómo amarte más que a nadie?

雨伞里哪怕会扑空
yu san lei nar pa wui pok hung
Dentro del paragüas, ¿cómo temer quedarme con las manos vacías?

直到双手酸疼
chik do sheung sau suen tung
Hasta que ambas manos me duelan

方知怎叫艰苦的抱拥
fong chi jum kiu gan fu dik po yung
¿Cómo podré saber que significa un abrazo en las dificultades?

就算不分轻重不管吉与凶
jau suen bat fun hing chung bat gun gak yu hung
Entonces no distinguiré lo importante, no importa si es bueno o malo

如能让我为你犯错
jak neng yeung ngo wei nlei fan jui
Si por ti tuviese que hacer algo incorrecto

宁愿没有做对过
lin yuen muet yau jo dui gor
Preferiría no tener que hacer lo correcto

悠长岁月平静无事亦是磋跎
yau cheung sui yuet ping ching mo si yik si tso tuor
Largo tiempo de tranquilidad no es más que una pérdida de tiempo

值得的 怎可错过
jik dak dik jum hor chor gor
Si valiesen algo, ¿cómo los podríamos haber dejado escapar?

要渡日如年
yiu doe yat yu nin
Los días pasan como si fuesen años

去跟你闪与躲
hui gan nlei sim yu dur
Voy siguiéndote, esquivándote y ocultándome

宁愿 扑火
ling yuen pok for
Preferiría apagar estas llamas

要是我为你犯错
yiu shi ngo wei nlei fan chor
Si haciendo algo incorrecto por ti

能换十秒偷快渡过
nang wun sup miu yu fai do gor
Pudiese ganar diez segundos contigo robados al tiempo 

为甚么不奋身 扑火
wai som mor bat fan sun pok for
¿Por qué mi cuerpo no tiene fuerzas para apagar estas llamas...

就像灯蛾
jau jeung dang ngo
...como si fuese una polilla?

若灰烬
yeuk fue chun
Si quemados en cenizas

不分你我
bat fun nlei ngo
Nada nos separa

但感情存在过
dan kam ching chuen joi gor
Espero que al menos este sentimiento permanezca

轮火和眼泪难划破
chong for wo ngan lui nan wak por
Fuego de pistolas y lágrimas, son difíciles de parar

用我一手一脚
yung ngo yat sau yat geuk
Haré todo lo que pueda

争取一个珍惜的女人
jeng chui yat gor jen sing dik lui yan
Para luchar por la mujer que protejo

就算单子拥抱
jau suen dan sau yung po
Incluso si he de abrazar con un solo brazo

终于都抱紧
jung yu dou po gan
Te abrazaré con fuerza hasta el final

Monday, March 17, 2008

Alex Ubago - Sin miedo a nada


Alex Ubago - Sin miedo a nada
什么都不怕


Me muero por suplicarte, que no te vayas mi vida
我非常想求求你 不要离开我 亲爱的

Me muero por escucharte, decir las cosas que nunca digas.
我非常想听你说 从来没说的事

Mas me callo y te marchas, mantengo la esperanza
但是我闭嘴而你走 希望给我以力量

de ser capaz algun dia, de no esconder las heridas
有一天我才能 不藏痛苦

que me duelen al pensar, que te voy queriendo cada dia un poco mas.
当想就会痛 痛因为想每一天我爱你越来越多

Cuanto tiempo vamos a esperar.
我们还要等多久?

Me muero por abrazarte, y que me abraces tan fuerte
我非常抱着你 而非常想你抱着我那么有力

Me muero por divertirte, y que me beses cuando despierte
我非常想让你享受 而非常想我惊醒的时候 你会吻我

Acomodado en tu pecho, hasta que el sol aparezca
安置在你的胸膛 等太阳升起

Me voy perdiendo en tu aroma,
在你的香味我慢慢地迷失

me voy perdiendo en tus labios que se acercan susurrando palabras
在你的嘴唇我慢慢地迷失 把嘴唇靠近 飒飒地说话

que llegan a este pobre corazon
到我这个可怜的心

Voy sintiendo el fuego en mi interior
我慢慢地感觉到内心的火

Me muero por conocerte, saber que es lo que piensas.
我非常想熟悉你 非常想知道你想什么

Abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas
打开你全部的心门 来战胜那个风雨

Que nos quieran abatir, centrar en tus ojos mi mirada
要屈服我们的风雨 你的眼睛吸引我的眼神

Cantar contigo al alba, besarnos hasta desgastarnos nuestros labios,
在黎明的时候和你一起唱歌 一直吻到我们的嘴唇失去力量

y ver en tu rostro cada dia
而每一天看在你的脸

Crecer esa semilla, crear, soñar, dejar todo surgir,
那种子生长, 造, 做梦, 让全部出来

Aparcando el miedo a sufrir
放痛苦的害怕在我们背后

Me muero por explicarte, lo que pasa por mi mente
我非常想跟你说 那思想穿过我的脑海

Me muero por intrigarte, y seguir siendo capaz de sorprenderte
我非常想让你好奇 非常想我还能让你惊奇

Sentir cada dia ese flechazo al verte
看到你的每一天感觉到那个一见钟情

Que mas dara lo que digan, que mas dara lo que piensen si estoy loca
不管他们说什么, 不管他们想什么 如果我疯掉

Es cosa mia, y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor
只管我的事 现在我再看见得到世界的支持

Vuelvo a ver brillar la luz del sol
我再看见太阳的光明

Me muero por conocerte.......
我非常想熟悉你...

Tuesday, March 4, 2008

S翼乐团 S.WING - QQ爱

S.WING - Amor del QQ

好想谈恋爱
hao xiang tan lian ai
Me apetece enamorarme de alquien

噢越想越难耐
ou yue xiang yue nan nai
¡Oh! Cuanto más lo pienso más difícil es

不知到底谁才适合我的爱
bu zhi dao di shei cai shi he wo de ai
No sé quién realmente puede ser apropiado para mi amor

搜索qq上
sou suo QQ shang
Busco en el QQ

有些留言很奇怪
you xie liu yan hen qi guai
Algunos rumores son muy raros

男人不坏女人不爱
nan ren bu huai nv ren bu ai
Si los hombres no son malos, las mujeres no los quieren

有位自称人很帅
you wei zi cheng ren hen shuai
Algunos dicen que son muy guapos

心地善良小乖乖
xin de shan liang xiao guai guai
Su corazón con buenas intenciones y muy bueno

问今年你几岁
wen jin nian ni ji sui
Te preguntaré cuantos años cumples este año

有过几次 one night
you guo ji ci one night
Cuántos líos de una noche has tenido

吓的我发呆
xia de wo fa dai
Me quedo clavada asustada

这是什么e时代
zhe shi shen me E shi dai
¿Qué es eso de la Edad Informática?

赶快对他说声拜拜
gan kuai dui ta shuo sheng bai bai
Enseguida le digo Bye Bye~~

哦 qq爱
Wo~ QQ ai
Oh~ El amor del QQ

是真是假谁去猜
shi zhen shi jia shei qu cai
Si es verdadero o falso, quién puede adivinarlo

不管它大步向前迈
bu guan ta da bu xiang qian mai
No importa que camine hacia adelante con grandes pasos

只要多点自在
zhi yao duo dian zi zai
Sólo quiero ser un poco más libre

相聚少点空白
xiang ju shao dian kong bai
Juntar menos espacios en blanco

继续聊聊心里的阴霾
ji xu liao liao xin li de yin mai
Continuar hablando sobre la calima del corazón

哦 qq爱
Wo~ QQ ai
Oh~ El amor del QQ

说不定对方他是杰伦
shuo bu ding dui fang ta shi jie lun
No puedo decidir si al otro lado está Jay Zhou

既然分不清好坏
ji ran fen bu qing hao huai
Ya que no puedo discernir si es bueno o malo

也没有胜利失败
ye mei you sheng li shi bai
Ni tampoco hay victorias o derrotas

自己享受自己的精彩
zi ji xiang shou zi ji de jing cai
Disfruta tu mismo tu propia maravilla