Friday, April 10, 2009

風火海 - 我話事

風火海 - 我話事
Viento, Fuego, Mar - Yo estoy al cargo

將這黑發染造黃金色
zoeng ze hak faat jim zou wong gam sik
Tiñendo mis negros cabellos de color oro

是我最有實力
si ngo zeoi yau sat lik
Soy yo el que tiene más fuerza

步入黑夜的我更出色
bou jap hak je dik ngo gang ceok sik
Penetrando en la negra noche soy el que más destaca

左与右都滿是我相識
zo jyu jau dou mun si ngo soeng sik
A izquierda y derecha todos son por mi conocidos

就在百步內
zau zoi baak bou noi
Cada cien pasos

任我主宰
jam ngo zyu zoi
Hay algo que domino

遇著天大事情不改
jyu zoek tin daai si cing bat goi
Todas estas enormes cosas no cambiarán

我做我大事
ngo zou ngo daai si
Actúo con prepotencia

我話我話事
ngo hwa ngo hwa si
Hablo dando órdenes

隨時能翻天覆雨一次
ceoi si nang faan tin fuk jyu jat ci
En cualquier momento puede hacer temblar los cielos y secar la lluvia

風聲吹過我先知
fung sing ceoi gwo ngo sin zi
El sonido que trae el viento (noticias) lo conozco antes de que sople

我做我大事
ngo zou ngo daai si
Actúo con prepotencia

我話我話事
ngo hwa ngo hwa si
Hablo dando órdenes

平凡人一生只有一次
ping faan jan jat sang zi jau jat ci
La gente ordinaria sólo vive una vez

不想知道怎終止
bat seung zi dou zam zun zi
No deseo saber cómo terminará

一手遮掩半截黃街燈
jat sau ze jim bun zit wong gaai dang
Con una mano cubriendo la mitad de las luces amarillas de la calle

自制我自由神
zi zai ngo zi jau san
Por mi fuerza soy el dios de la libertad

若在一分鍾里過一生
joek zoi jat fan zung leoi gwo jat sang
Si en un minuto se cruza toda mi vida

那分鍾亦有我理想的愉快感
naa fan zun jik yau ngo lei seung dik jyu faai gam
Teniendome también a mí en ese minuto, siento el placer de mis ideales

劉德華 - 美麗的回憶

劉德華 - 美麗的回憶
Andy Lau - Bellos recuerdos


轉眼間你又到這里
zhuan yan jian ni you dao zhe li
En un instante ya estás aquí

我悄悄在回憶里等你
wo qiao qiao zai hui yi li deng ni
Tranquilamente en mis recuerdos te espero

多少回憶我在這靜寂守侯的空气
duo shao hui yi wo zai zhe jing li shou hou de kong qi
Cuántos recuerdos vuelven a mi en esta atmósfera de tranquila espera

轉眼間你不在這里
zhuan yan jian ni bu zai zhe li
En un instante ya no estás aquí

我默默望著你的遠去
wo mo mo wang zhe ni de yuan qu
Silenciosamente observo como en la distancia te alejas

多少無力無形在鼓勵
duo shao wu li wu xing zai gu li
Cuánta falta de fuerzas, invisiblemente estimulando

我們很清晰盡收了眼底
wo men hen qing xi jin shou le yan di
Para nosotros está muy claro hasta dónde alcanzan nuestros ojos

我站在這里送給你
wo zhan zai zhe li song gei ni
Aquí detenido te ofrezco a ti

送你我最美麗的回憶
song ni wo zui mei li de hui yi
Te ofrezco mis más bellos recuerdos

送你我的努力你的鼓勵永遠都清晰
song ni wo de nu li ni de gu li yong yuan dou qing xi
Te ofrezco mis esfuerzos, junto a tus estímulos, por siempre tan claros

我站在這里擁抱你
wo zhan zai zhe li yong bao ni
Aquí detenido te abrazo a ti

抱你我最真實的身体
yao ni wo zui zhen shi de sheng ti
Te abrazo con mi más auténtico cuerpo

抱你我的約定你的美麗
bao ni wo de yue ding ni de mei li
Te abrazo dándote mis momentos, junto a tu belleza

永遠都很清晰
yong yuan dou hen qing xi
Por siempre tan claros

轉眼間我們在這里擁有彼此在心底
zhuan yan jian wo men zai zhe li yong you bi ci zai xin di
En un instante nos tenemos aquí el uno al otro en nuestros corazones

打開未來動力去創造奇跡
da kai wei lai dong li qu chuang zao qi j
Abriendo el futuro con fuerza, iendo a crear un milagro

我們越過放棄
wo men yue guo fang qi
Ya hemos renunciado a demasiado

我站在這里送給你
wo zhan zai zhe li song gei ni
Detenido aquí te ofrezco a ti

送你我最美麗的回憶
song ni wo zui mei li de hui yi
Te ofrezco mis más bellos recuerdos

你給我的惊喜
ni gei wo de jing xi
Las sorpresas que me das

永遠都清晰圍繞你
yong yuan dou qing xi wei rao ni
Por siempre tan claras giran a tu alrededor