Friday, May 23, 2008

陈小春 Jordan Chan - 无论如何

陈小春 - 无论如何
Jordan Chan - No importa qué...

無論歡笑
mou luen fun siu
No importa que ría alegre

還是憤怒
wan si fen lou
En realidad estoy rabioso

甜與苦工作交際想你都知道
tin yu fu kong zou gau jai sheung nlei dou zhi dou
Lo dulce y amargo del trabajo y las relaciones sociales, creo que ya lo sabes todo

無論喜好
mou luen hei hou
No importa lo que me guste

庸俗深奧
yong chok sam ou
Todo es vulgar y profundo

壞與好一切因你喜愛的程度
wai yu hou yat chei yam nlei hei ngoi dik cheng dou
Lo malo y lo bueno, todo según la medida de tu gusto

無論我愛你甚至多於自己
mou luen ngo ngoi nlei shen zhi dou yi zi gei
No importa que yo te ame, todo lo guardo en mi interior

讓你怎歡喜但你喜歡仍是你
yeung nlei zen fun hei dan nlei hei fun yang shi nlei
Dejándote que hagas según te guste, pero lo que te gusta eres sólo tú

無論我因你生與死
mou luen ngo yam nlei sham yu sei
No importa que yo, por tí, viva y muera

我給你一切都完美
ngo gak nlei yat chei dou yun mei
Que te ofrezca lo más perfecto

都仿似減價三折起
dou fong chi kam ka sam zhik hei
Todo te parece rebajado una tercera parte

你心中價值無幾
nlei sam zhong ka zhik mou gei
En tu corazón el valor es nulo

無論我因你心痛死
mou luen ngo yam nlei sam tong sei
No importa que yo por tí sienta en mi corazón morirme de dolor

你總看不起
nlei cong hon bat hei
Tú siempre menosprecias

莫非已經愛戀未期
mok fei yi jin ngo lin mou gei
Acaso el amor ya no tiene más oportunidades

才懂珍惜
choi dong zhen sei
Sólo entonces comprendo lo que es valorar algo

才懂唉聲嘆氣
choi dong ngai shem gan hei
Sólo entonces comprendo el sonido de un suspiro desesperado

無論想法
mou luan shen fat
No importa cómo piense

還是對白
wai shi dui bak
Sigue siendo un diálogo

能看出給你的愛不會只一剎
neng hon chuk gak nlei dik ngoi bat wui chi yat sha
Puede verse que el amor que te doy no es sólo de un instante

無論資格
mou luen zhi ga
No importa la calificación

零或一百
lin wat yat bak
Un cero, o un cien

壞與好一切因你方會可成立
wai yu hou yat chei yam nlei fong wui ho shing la
Lo malo y lo bueno, todo según lo quetu establezcas

No comments: