Friday, December 21, 2007

邓丽君 Teresa Teng - 我只在乎你


Teresa Teng - Sólo me importas tú

如果没有遇见你,
ru guo mei you yu jian ni
Si no me hubiese encontrado contigo

我将会是在哪里?
wo jiang hui shi zai na li?
¿En donde estaría?

日子过得怎么样,
ri zi guo de zen me yang
¿Cómo pasarían los días,

人生是否要珍惜?
ren sheng shi fou yao zhen xi?
mi vida tendría o no sentido?

也许认识某一人,
ye xu ren shi mou yi ren
Tal vez conocería a alguna persona,

过着平凡的日子,
guo zhe ping fan di ri zi
Atravesando con ella una vida normal,

不知道会不会,
bu zhi dao hui bu hui
¿Pero como saber que también podría

也有爱情甜如蜜.
ye you ai qing tian ru mi
tener un amor tan dulce como la miel?

任时光匆匆流去,
ren shi guang cong cong liu qu
No importa que el tiempo fluya apresuradamente

我只在乎你.
wo zhi zai hu ni
Sólo me importas tú.

心甘情愿感染你的气息.
xin gan qing yuan gan ran ni di qi xi
De corazón deseo contagiarme de tu espíritu.

人生几何能够得到知己?
ren sheng ji he neng gou de dao zhi ji
¿Cuántas veces en la vida puede uno conseguir algo tan íntimo?

失去生命的力量也不可惜.
shi qu sheng ming de li liang ye bu ke xi
Perder la fuerza para vivir no es una lástima.

所以我求求你,
suo yi wo qiu qiu ni
Por ello te ruego,

别让我离开你.
bie rang wo li kai ni
No permitas que te abandone

除了你,我不能感到,
chu liao ni, wo bu neng gan dao
Si no es contigo, no puedo ya sentir

一丝丝情意.
yi si si qing yi
El menor hilo de pasión

如果有那么一天,
ru guo you na me yi tian
Si llegara el día

你说即将要离去.
ni shuo ji jiang yao li qu
En que dijeras que has de marchar

我会迷失我自己,
wo hui mi shi wo zi ji
Me sentiría tan perdida

走入无边人海里.
zou ru wu bian ren hai li
Penetrando en un inconmensurable mar de personas.

不要什么诺言,
bu yao shen me nuo yan
No necesito promesa alguna

只要天天在一起.
zhi yao tian tian zai yi qi
Simplemente deseo estar cada día juntos

我不能只依靠,
wo bu neng zhi yi kao
No puedo simplemente apoyarme

片片回忆活下去.
pian pian hui yi huo xia qu
En fragmentos de recuerdos para seguir viviendo.

No comments: